Hội đồng Giám mục Việt Nam – Ngày làm việc thứ II của Đại hội XV

Hội đồng Giám mục Việt Nam – Ngày làm việc thứ II của Đại hội XV

Đại hội lần thứ XV của Hội đồng Giám mục Việt Nam (HĐGM) đã bắt đầu ngày làm việc thứ II với cử hành Phụng vụ Kinh Sáng tại Nhà nguyện Toà Tổng Giám mục Hà Nội. Sau Phụng vụ Kinh Sáng, Đức Tổng Giám mục Giuse Nguyễn Năng, Tổng Giám mục Tổng Giáo phận thành phố Hồ Chí Minh – Phó Chủ tịch HĐGM, đã chủ tế Thánh lễ kính nhớ Thánh Giuse, quan thầy của Giáo hội Việt Nam.

Trọn buổi sáng, Đại hội đã hoàn thành các bước bầu chọn quý Đức cha giữ trách nhiệm trong Ban Thường vụ HĐGM, Chủ tịch 17 Uỷ ban chuyên môn, và phụ trách Văn phòng Mục vụ Đại kết, Đối thoại liên tôn.

Buổi chiều, Đại hội đã dành thời gian lắng nghe phúc trình của các Uỷ ban và những vấn đề cần trao đổi, chấp thuận.

Đức cha Giuse Đỗ Mạnh Hùng đã chia sẻ thông tin về Hội nghị thường niên của các Đại Chủng viện với điểm nhấn về linh đạo mến Thánh giá, là hoa trái truyền giáo của hai Đức cha François Pallu và Lambert de La Motte. Đức cha Giuse với trách nhiệm là Trưởng ban Hồ sơ phong thánh cũng trình bày về tiến trình lập hồ sơ phong thánh của hai Đức cha. Liên hệ đến Uỷ ban Giáo sĩ và Chủng sinh, Đại hội cũng chứng nhận bản thử nghiệm về dữ liệu thông tin giáo sĩ của Dự án số hoá dữ liệu Giáo hội Công giáo Việt Nam và hệ thống email đồng bộ do Văn phòng HĐGM đảm trách. Nhân dịp này, Đức cha Giuse Đỗ Mạnh Hùng cũng xin Đại hội cho phép giáo phận Phan Thiết tổ chức Hội nghị thường niên kỳ II/2024 tại Trung tâm Thánh Mẫu Tà Pao nhân dịp giáo phận Phan Thiết khai mạc Năm Thánh mừng Kim Khánh thành lập giáo phận ngày 1 tháng 1 năm 2024 và kết thúc ngày 13 tháng 1 năm 2025.

Đức cha Giuse Đặng Đức Ngân, Chủ tịch Uỷ ban Văn hoá đã trình đề án thư viện điện tử và được Đại hội biểu quyết tán thành để triển khai thực hiện. Dữ liệu hiện nay của đề án này đã lưu trữ 71,300 đầu sách, 15,277 bài báo, nghiên cứu.

Đức cha Vinhsơn Nguyễn Văn Bản, Chủ tịch Uỷ ban Kinh Thánh đã trình tiếp bản dịch các sách Tân Ước và được HĐGM phê chuẩn. Với 4 sách Tin Mừng đã được HĐGM phê chuẩn tại Hội nghị thường niên kỳ I/2022 vừa qua, đến hôm nay, Uỷ ban Kinh Thánh đã hoàn thành bản dịch toàn bộ sách Tân Ước. Đây là công trình dịch thuật do Uỷ ban Kinh Thánh thực hiện từ năm 2019 đến nay với nhóm 31 chuyên gia Kinh Thánh phối hợp với Uỷ ban Phụng tự. Theo chương trình dự kiến, đến cuối năm 2025, Uỷ ban Kinh Thánh sẽ hoàn thành bản dịch trọn bộ Kinh Thánh chính thức của HĐGM Việt Nam.

Uỷ ban Truyền thông Xã hội cũng chia sẻ những thông tin cần thiết để quý Đức cha trao đổi và góp ý. Đại hội cũng trao đổi và lắng nghe những chia sẻ chung về dòng tu và tu hội với những quan tâm từ hoàn cảnh thực tiễn của nhiều giáo phận.

Cuối ngày làm việc thứ II, Đại hội đã qui tụ tại Nhà nguyện để Chầu Thánh Thể, do Đức cha Phêrô Nguyễn Văn Viên chủ sự, và cử hành Phụng vụ Kinh Tối. Đại hội tạ ơn Chúa vì những ơn lành của ngày làm việc thứ II.

Bài viết: Linh mục Giuse Đào Nguyên Vũ
Ảnh: Ban Truyền thông TGP. Hà Nội

Nguồn: hdgmvietnam.com

print